中国語の文法一覧

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

中国語の文法一覧

可能補語の「V得动(dedòng)」「V不动(budòng)」

可能補語の「动」は、あることをするのに足る力があることを示します。
「Vして行く(移動する)ことができる」という意味をつくります。
ですから、Vに相当するのは主に移動に関わる動作ということになります。
例)

累加複文「不但A而且B (búdàn A érqiě B/AだけでなくさらにBもまた)」

複文というのは、述語(中国語で言う「謂語」)が複数登場する文です。簡単に言えば、2つのセンテンスを接続詞でつないで一文にしたもの。 そのひとつの文型が累加複文です。 センテンスの前半で述べたことに、後半でさらに追加事項を述べます。 「S+不但+V1, 而且(あるいは也(yě)/还(hái)/并且(bìngqiě))+V2」というのが基本形です。 SはV1なだけではなく、V2である。 主語が前後で異なる場合は、「不但」の入る位置が異なり、 不但+S1+ V1, 而且(あるいは也(yě)/还(hái)/并且(bìngqiě))+S2+V2」となります。 以下はその例です。 例) 他不但是我的老师,而且也是我的朋友。(Tā búdàn shì wǒ de lǎoshī, érqiě yě shì wǒ de péngyǒu./彼はわたしの先生であるだけでなく、友人でもあります) 这个行李不但大,而且很重。(Zhège xíngli búdàn dà, érqiě hěn zhòng./この荷物は大きくて、さらに重い) 不但他会英语,而且小王和小李也会英语。(Búdàn tā huì yīngyǔ, érqiě XiǎoWáng hé XiǎoLǐ yě huì yīnyǔ./彼だけでなく、王さんや李さんも英語ができます)

使役の「把(bǎ)」=どうしても使うべき2パターン

 「SがOをVする」という使役の文型をつくる「把」。

基本形は「S+把+O(人・事物)+V」となりますが、この文型を必ず使わなければならない2パターンがあります。

○V(動作)の対象となるO(人・事物)が、動作を経てどこか(場所)に置かれる場合

例)
我们把地址写在本子上了。(Wǒmen bǎ dìzhǐ xiě zài běnzi shàng le./わたしたちは住所をノートに書きました) 

※S=我们/O=地址/V=写/場所=在本子上

我把啤酒放进冰箱里了。(Wǒ bǎ píjiǔ fàngjìn bīngxiāng li le./わたしはビールを冷蔵庫に入れておきました)

※S=我/O=啤酒/V=放进/場所=冰箱里

他把汽车开到学校门口了。(Tā bǎ qìchē kāidào xuéxiào ménkǒu le./彼は車を学校の校門前につけた)

逆接複文「虽然A但是B(suīrán A dànshì B/~ではあるが…、~とはいえ…)」

 複文というのは、述語(中国語で言う「謂語」)が複数登場する文です。簡単に言えば、2つのセンテンスを接続詞でつないで一文にしたもの。

ページ

スポンサー