中国語文法42課

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

1.“着”是一个动词词尾,表示动作或状态的持续,在句中要读轻声。
(一)那里边放着几件衣服
(二)但是他还在床上躺着
(三)还在桌子上放着呢
(四)他们租的出租车已经在楼前停着了
(五)在你手上拿着呢。

2.“千万”表示“必须”、“一定”,多用在对人恳切叮咛或表示某种希望时,后边一般是“要”或者是否定词语。
(一)明天开会你千万要来呀。

四.课文重点
◆黑皮箱早就装满了。

◆那里边放着几件衣服。
→場所+動詞+着+目的語

◆别躺着了
→別~了

◆要晚了。
◆快晚了,火车要开了。
→「要~了」、「就要~了」、「快要~了」、「快~了」の区別
以上四者の意味は、「もうすぐ~だ」

注1:「快要~了」具体的な時間を表す語句があるとき「快要~了」は使えない。

(○)下个月他要结婚了。
(×)下个月他快要结婚了。

注2:「要」は更に文末に「了」を伴わず、状語の位置、動詞の位置に置かれる場合があり、意味が違ってくるので注意が必要。

動詞の位置の例は以下
中国語会話27課

状語の位置に置かれている例としては、

中国音楽カラオケで光良「童話」

聴いてみて下さい。

★中国語の基礎語順:主語+状語+動詞/形容詞★
~動詞は後ろに目的語をとれるが、形容詞はとれない。~

◆装到你的书包里,千万别忘了。
◆好的,你先把这些行李放到车上。
→「結果補語」が使われている。

◆我忘了拿胶卷儿了。
→「了」を連続して用いると事実を強調できる。

注:時間に関する語句(時量補語)が含まれる文で、
「了」が文中と文末の二箇所に置かれると動作の継続を表す。

他学了一年的汉语。(おそらくもう勉強していない)
区別
他学了一年的汉语了。(まだ継続して勉強している)

中国語文法第27課の音声解説へ

スポンサー