語気助詞の“了”とアスペクト助詞の“了”の違いのポイント
記号
意味
用いる場所
アスペクト助詞“了”
了1 動作の実現・完了 動詞(句)の直後
語気助詞“了”
了2 新状況の発生や変化 文末
上記のように,2つの“了”を区別するために,アスペクト助詞の“了”を“了1”,語気助詞の“了”を“了2”と記号化することがあります。
語気助詞の“了”は文末で用いられ,新状況の発生や変化を表します。
昨天下午你做什么了? (昨日の午後あなたは何をしたのですか。)
我看足球比赛了。 (私はサッカーの試合を見ました。)
で学習したアスペクト助詞の“了”と同じ発音,同じ文字ですし,意味的にも非常に似ている場合が少なくありませんので,注意が必要です。語気助詞の“了”のほうは必ず文末で用いられるというのがポイントです。
コメント