中国語 フレーズ・例文を探す わたしには彼女に告白する勇気がない。

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

我没有勇气向她表白。

Wǒ méiyou yǒngqì xiàng tā biǎobái.

わたしには彼女に告白する勇気がない。

「わたしには彼女に告白する勇気がない」を中国語で表現する場合、“我没有向她表白的勇气。”のように“的”を用いて前から“勇气”を修飾する形も正解ですが、述語動詞に“有/没有”を用いる場合、中国語母語話者は往々にしてこの文のように後ろから“勇气”を修飾する連動文の形で表現します。

请里面坐。

Qǐng lǐmiàn zuò.

中にお座りください。

非名詞性の語句を修飾する成分(連用修飾語)になれる代表的な成分は、副詞・形容詞(フレーズ)、介詞フレーズ、時間や場所を表す語句などです。この文の“里面”は方位詞で、場所を表しています。

毕了业你打算干什么?

Bìle yè nǐ dǎsuan gàn shénme?

卒業したら何をするつもりですか。

“毕业”(卒業する)は、「終わる・完了する」という意味の“毕”に「学業」の「業」の簡体字である业”が目的語として組み合わさった、「動詞+目的語」という内部構造からなる離合詞です。そのため完了を表す助詞“了”は“毕”の後ろにつけます。

这个电脑不怎么贵。

Zhèige diànnǎo bù zěnme guì.

このパソコンはそれほど高くない。

“不怎么~”で「それほど~ない」「あまり~ではない」という意味の部分否定になります。同じような部分否定の表現には他に“不太~”があります。

スポンサー