请一定去体验一下。
Qǐng yídìng qù tǐyàn yíxià.
ぜひ体験しに行ってください。
“一定”は「きっと」「必ず」という意味です。体験型の観光などをおすすめするときに使ってみましょう。
能帮我把我的行李放上去吗?
Néng bāng wǒ bǎ wǒ de xíngli fàngshàngqu ma?
わたしの荷物を上に上げてもらえますか。
“能帮~吗?”で、「私を手伝って/私の代わりに~してもらえますか」と相手に婉曲に頼み事をすることができます。またこのフレーズでは“把”を使って、“我的行李”(わたしの荷物)をどうするのかを述べています。
有点儿紧张。
Yǒudiǎnr jǐnzhāng.
少し緊張しています
“有点儿”は「少し、ちょっと」という意味の副詞で、多くの場合、望ましくないことについて使われます。
我很难过。
Wǒ hěn nánguò.
悲しいです
“难过”は「悲しい、つらい」という意味の形容詞です。
累死了。
Lèisǐ le.
すごく疲れました
“死了”は“极了”同様に、程度が非常に高いことを表しますが、普通、好ましくないことに用いられます。
コメント