义无反顾(yìwúfǎnɡù) 義無反顧

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

意味

 直訳すると、義として振り返って顧みることなし、つまり、道義上振り返ってためらうことができない、道義上後へは引けない意味になります。

 出典は漢の時代の司馬相如(しば しょうじょ)の文章です。

使い方

为什么年轻人义无反顾地跑去北上广?

若い人はなぜためらうことなしに北京、上海、広州へ出かけていくのか。

选择了就要义无反顾地走下去。

選択したのなら、振り返らずに(この道を)歩んでいかなければならない。

爸爸的背影让他义无反顾地成为警察。

父親の後ろ姿が彼を迷わず警察官にさせた。

她说愿意为爱义无反顾。

彼女は愛のためなら顧みることをしたくないと言った。

义无反顾地救人被冻得瑟瑟发抖。

躊躇せず人を救ったが、(自分が)震えるほど冷めたくなっていた。

スポンサー