占便宜(zhànpiányi)
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
スポンサー
Submitted by whenis on 木, 05/25/2017 - 07:23
意味
二つの意味があります。一つはうまい汁を吸う。もう一つは得する、有利だという意味です。
使い方
- 阿婆主(āpózhǔ)
- 中国語の文法一覧
- 大連で慣用句で覚える中国語・大眼儿瞪小眼儿・互いに顔を見合わせるさま。
- 大連で慣用句で覚える中国語・省油的灯・もめ事や面倒を起こさない人のたとえ。
- “把”構文解説
这次让他当评委,他们班肯定占便宜。
今回、彼が審査員になって、彼のクラスにとって間違いなく有利だ。
占别人便宜的事,我坚决不做。
他人のうまい汁を吸うことを私は絶対しない。
你个子高,打排球占便宜。
あなたは背が高いからバレーボールをやるには有利だ。
他认为不占便宜就是吃亏。
彼はうまい汁を吸わなければ損だと思っている。
女乘客称男列车员利用职务之便占便宜。
女性客は男性乗務員が職権を乱用してセクハラをしたことを訴えた。
Blog:
スポンサー