霸屏
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
スポンサー
Submitted by whenis on 火, 03/22/2016 - 21:37
霸屏(bà píng)
「霸」は占領、「屏」は「屏幕」スクリーン、ディスプレーの意味。スクリーンを占める、つまり、チャットやゲームで、自分のやりたいことで携帯やパソコンのディスプレイを独占し、他人の交流を邪魔する行為。
また、これとはまったく意味が違う使い方もある。どのチャンネルのどの番組でも同じ人が出ている、露出が多い。つまり、このタレント、或いは俳優の人気ぶりを言う時も「霸屏」を言う。たとえば、「最近他简直是霸屏了,哪部电视剧都能看见他(このごろ、彼はまるでスクリーンを制覇するようで、どのテレビドラマでも彼が出演している)」のように使う。
- わたしはほぼ満腹になりましたから、ちょっと多めに食べてください
- 中国語フレーズ・"程度"のエネルギー価格が、最近高くてどうにもなりません
- 文法ノート動詞述語文 Ⅲ―①
- 文法ノート-比較文Ⅰ
- 子供を連れて墓参りに行きます。
- がんばって勉強もしないといけないわよ
- 今日は早く仕事終わりそうだから、会いたいな~
- 今日仕事が終わったら食事にいかない?
- 上司に相談
- 会社員の秘密
- これから一緒にがんばっていきましょう
- 明日から待ちに待った休みだな。
- 中国語会話 pinyin・間違いを指摘される
- 曜日の言い方
- AA
- duang 漢字の説明
- いい加減な、まあまあの、そこそこの
- ほんとうに名残惜しいですの単語
- よくいらっしゃいましたの単語
- タバコやめたらの単語
- パスポートを見せてください
Blog:
スポンサー