文法ノート-助動詞 「会」

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

これまで技能や技術を習得して「~できる」という意味の「会」を学んだ。練習してできるようになるものだったが、助動詞「会」には、もう1つ使い方がある。

「~するだろう」、「~するはずだ」という可能性、蓋然性を表すものである。日本語にする時は「きっと」を入れてもいい。

会下雨 雨が降るだろう (きっと雨が降るだろう)

会来 来るだろう (きっと来るだろう)

会感冒 風邪をひくだろう (きっと風邪をひくだろう)

*「会」の後ろに動詞。可能の場合とは、意味を考えれば区別がつく。

今天他会来学校。(今日、彼は学校に来るだろう)

*「会」の後ろは形容詞でもいい。

他的感冒会好。(彼の風邪はきっとよくなるだろう。)

否定文

「不会」で否定を表す。

「きっと~しないだろう」と言う意味になるから、「觉得(~と考える)」と言う単語と一緒に使うことが多い。

我觉得明天不会下雨。(明日、雨が降らないだろう。)

我觉得明天他不会来。(明日、彼は来ないだろう。)

疑問文

最後に「吗」を付けて、疑問を表す。

*動詞の場合

明天会下雨吗?(明日、雨が降るだろうか。)

明天他会来吗?(明日、彼は来るだろうか。)

*形容詞の場合

他的感冒会好吗?(彼の風邪はよくなるだろうか?)

諾否(反復)疑問文も、形容詞「会」の部分を繰り返す。

明天会不会下雨?(明日、雨が降るだろうか。)

他明天会不会来?(明日、彼は来るだろうか。)

他的感冒会不会好?(彼の風邪はよくなるだろうか?)

「没想到(思いがけない)(思いもよらない)と言う単語と一緒に使うとすでに起きたことを表現できる。

没想到昨天会下雨。

(昨日、雨が降るなんて思ってもみませんでした。)

没想到昨天他会来。

(昨日、彼が来るなんて思ってもみませんでした。)

没想到昨天她来会学校。

(昨日、彼女が学校に来るなんて思ってもみませんでした。)

没想到你昨天来公司。

(昨日、あなたが会社に来るなんて思ってもみませんでした。)

没想到你昨天休息。

(昨日、あなたが会社を休むなんて思ってもみませんでした。)

スポンサー