あなたは浴衣を着たことがありますか?

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

電気料金が高すぎる、クーラーをつけるのがもったいない。
Tài fèi tài guìle, wǒ shěbudé kāi kòngtiáo.
太费太贵了,我舍不得开空调。

李さんをお願いします(電話)
Qǐng bāng wǒ jiào yīxià lǐ xiānshēng.
请帮我叫一下李先生。

テイクアウトで!
Dǎbāo dài zǒu.
打包带走。

暑くて死にそう!かき氷が食べたい!
Rè sǐle, hǎo xiǎng chī bàobīng.
热死了,好想吃刨冰。

誰も(電話に)出ないよ。
Méiyǒu rén jiē diànhuà.
没有人接电话。

私の会社の職員は順番に休みを取ります。
Wǒ gōngsī de yuángōng dūhuì lúnliú fàngjià.
我公司的员工都会轮流放假。

どちらでもいいよ!
Dōu kěyǐ.
都可以。

あなたの会社はいつから夏休みになりますか?
Nǐ gōngsī shénme shíhòu fàng shǔjià.
你公司什么时候放暑假。

〇〇デパートのバーゲンはいつ始まるの?
Oo bǎihuò de dà shuǎimài, shénme shíhòu kāishǐ.
oo百货的大甩卖,什么时候开始。

花火大会の場所は人の山だよ、やはり行くのは止めよう。
Yānhuǒ dàhuì, nà biān huì rénshānrénhǎi, wǒmen háishì bié qù ba.
烟火大会,那边会人山人海,我们还是别去吧。

あなたは浴衣を着たことがありますか?
Nǐ chuānguò rì shì yùyī ma?
你穿过日式浴衣吗?

スポンサー