清一色(qing1 yi2 se4)
释义:全都是同一种或同一个样子、同一个颜色。
(全部が一样である,画一的である。)
例句:
里面都是清一色的进口电器 。
(中には画一的な輸入電器です。)
他的衣服,清一色黑的。
(彼の服は全部黒だ。)
打肿脸充胖子(da3 zhong3 lian3 chong1 pang4 zi)
释义:比喻为了面子好看而说大话或做自己没能力做的事。
- 中国語のフレーズ・例文・それはそうとも限らないですね。
- 中国語のフレーズ・例文・私は2錠痛み止めを飲みました。
- 同義語「时、时间、小时、时刻、时候」の説明
- すみません、ちょっと聞きたいのですが……
- 中国語のフレーズ・例文・ここにレストランはありますか?
(虚勢を張る。)
例句:
你就别打肿脸充胖子了吧!
(君は虚勢を張ることをやめたら。)
他常常干打肿脸充胖子的事。
(彼はよくメンツのために虚勢を張る。)
爱面子(ai4 mian4 zi)
释义:怕被人看不起,怕损害自己的体面。
(体面を重んずる。)
例句:
她很爱面子,最怕别人笑她。
(彼女は体面を気にするタイプで、人に笑われるのを何より恐れる。)
他很爱面子。当面别指出他的错误。
(彼は体面を気にするタイプなので、人の前で彼の誤りを指摘しないで。)
コメント