大連で慣用句で覚える中国語・清一色・全部が一样である,画一的である。

スポンサー

 

By whenis , 19 6月, 2014

清一色(qing1 yi2 se4)

释义:全都是同一种或同一个样子、同一个颜色。

(全部が一样である,画一的である。)

例句:

里面都是清一色的进口电器 。

(中には画一的な輸入電器です。)

他的衣服,清一色黑的。

(彼の服は全部黒だ。)

打肿脸充胖子(da3 zhong3 lian3 chong1 pang4 zi)

释义:比喻为了面子好看而说大话或做自己没能力做的事。

(虚勢を張る。)

例句:

你就别打肿脸充胖子了吧!

(君は虚勢を張ることをやめたら。)

他常常干打肿脸充胖子的事。

(彼はよくメンツのために虚勢を張る。)

爱面子(ai4 mian4 zi)

释义:怕被人看不起,怕损害自己的体面。

(体面を重んずる。)

例句:

她很爱面子,最怕别人笑她。

(彼女は体面を気にするタイプで、人に笑われるのを何より恐れる。)

他很爱面子。当面别指出他的错误。

(彼は体面を気にするタイプなので、人の前で彼の誤りを指摘しないで。)

コメント