烂摊子(lan4 tan1 zi)
释义:比喻难以收拾、整顿的局面。
(手のほどこしようがないほど混乱した状態。)
例句:
收拾烂摊子。
(混乱した事態を収拾する。)
总是留些烂摊子给我···
(いつも手のほどこしようがないほど混乱したことが残される。)
和~画等号(he2,hua4 deng3 hao4)
释义:(A和B)画等号,指A和B相等或A等于B。
(AとBはイコールする。)
例句:
学历和能力不能画等号。
(学歴と能力はイコールすることができない。)
努力和进步是可以画等号的。
(努力と進歩はイコールすることができる。)
走着瞧(zou3 zhe qiao2)
释义:等着看以后。含有威胁的意思,预见某种结果会发生。
(しばらく見ていなさい。)
例句:
你信不信,走着瞧吧!
(君、嘘だと思うなら、まあ見ていたまえよ。)
咱们走着瞧!
(しばらく見ていなさい。)
コメント