你肚子饿不饿?
おなか減ってる?
您贵姓?
お名前(姓)はなんとおっしゃいますか?
"您"は、第2人称"你 "nǐ(あなた)の丁寧な表現です。"贵姓"は「お名前」「ご芳名」。この表現は相手の名字を尋ねています。答えるときは名字だけを答えましょう。
你叫什么名字?
お名前(名前またはフルネーム)はなんとおっしゃいますか?
"叫"jiàoは「名前は~と申します」という意味。"什么"shénmeは「何」、"名字"míngziは「名前」。答えるときはフルネームか、ファーストネーム(名前)を答えましょう。
我是日本人。
私は日本人です。
"是"shìは動詞で、「~は…である」という意味を表します。"是"は英語のbe動詞に似ていますが、主語による語形変化は起こりません。
祝您一路平安!
どうぞお気をつけて。
コメント