中国語のフレーズ・例文・私はとても子どもが好きです。
Submitted by whenis on 星期四, 06/28/2012 - 12:28我特别喜欢孩子。
私はとても子どもが好きです。
喜欢は「好き」という意味で、その後に動詞が来て「~するのが好き」のようにも使われます。
只有星期天休息。
Blog:
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
我特别喜欢孩子。
私はとても子どもが好きです。
喜欢は「好き」という意味で、その後に動詞が来て「~するのが好き」のようにも使われます。
只有星期天休息。
你买什么了?
何を買ったんですか。
“了”le は文末に置かれているので「変化」を表しています。
我买了一条丝巾。
我有点儿不舒服,可能感冒了。
私はなんだか気分がよくない。風邪を引いたのかもしれない。
有点儿も一点儿も共に「ちょっと」の意味で主に形容詞の前に置かれますが、有点儿は一般に好ましくないことに用いられます。
我在做糖。
アメを作っています。
“做糖” zuòtángは「アメを作る」。 “在”zài は動作の進行を表しています。
我在编杭州篮。
上海离苏州远不远?
上海は蘇州から遠いですか。
“离”は空間や時間の隔たりを表すときに用いられる前置詞で、日本語ではふつう「~まで」に相当します。なお、動作の起点や通過点を表すには前置詞“从”を用います。
哥哥跟弟弟一起参加了比赛。