中国語・フレーズ基本 170706170710
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
スポンサー
Submitted by whenis on 星期四, 08/03/2017 - 09:14
明天要早点儿出门,快睡吧。
Míngtiān yào zǎo diǎnr chū mén, kuài shuì ba.
明日早めに出かける必要があるから、早く寝ましょう。
“要”は「~する必要があります」という意味で使われる助動詞です。“要”は述語の動詞よりも前の位置に置きます。
卫生纸用完之后请冲走。
Wèishēngzhǐ yòngwán zhīhòu qǐng chōngzǒu.
使用済みのトイレットペーパーは流してください。
中国の水洗トイレは、使用済みのトイレットペーパーを流さずに、ゴミ箱に捨てるところもあるようです。日本のトイレでは流しても問題ないと伝えましょう。
麻烦你,能帮我们照张相吗?
Máfan nǐ, néng bāng wǒmen zhào zhāng xiàng ma?
お手数ですが、写真を撮ってもらえますか。
“麻烦”は「面倒をかける、手数をかける」という意味で、“麻烦你”は「お手数ですが」と何かを頼む際に声をかける表現です。“能帮我~吗?”は、「~してもらえますか」という婉曲な依頼の表現です。
您哪儿不舒服?
Nín nǎr bù shūfu?
どこが具合悪いのですか。
具合が悪そうな人がいたら、このひとことで声をかけてみましょう。疑問代詞の“哪儿”は、場所をたずねるときに使います。
Blog:
スポンサー