文法ノート-補語Ⅰ方向補語

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

中国語には日本語と同じように前から修飾するだけでなく、後ろから補う補語もよく使われる。補語は動詞や形容詞などの後ろに置いて、動詞や形容詞の意味を補う。前に置かれる修飾語と違って、後ろに置かれることが特徴である。

補う内容や形によって、いつかに分けられるが、私たちは方向補語、結果補語、可能補語、程度補語、状態補語の5つに分けて学んでいく。今回は、方向補語。

方向補語

動作の移動方向を補う補語。

動詞「来」「去」のような1文字のものと、その「来」「去」ともう一文字を組み合わせた2文字のものがある。

「来」は自分に近づいてくる方向、「去」は自分から離れていく方向である。

例:歩いて来る 走来

歩いて行く 走去

走って来る 跑来

走って行く 跑去

「来」「去」ともう一文字を組み合わせた二文字の方向補語もある。

上(上る) 上来 上去

下(下りる) 下来 下去

进(入る) 进来 进去

出(出る) 出来 出去

回(戻る) 回来 回去

过(通り過ぎる) 过来 过去

起(起きる) 起来

「上」「下」「进」「出」「回」「过」「起」は「来」「去」以外の動詞の後ろについて単独でも一文字でも方向補語になる。目的語を取る時に、「来」「去」とは語順が異なる。

例:汽车开进了学校。

車は走って学校に入りました。

她走出了房间。

彼女は歩いて部屋を出ました。

我走下了火车。

私は歩いて汽車を降りました。

*「来」「去」が方向補語になって目的語を取る時は動詞と方向補語の間に目的語が入りる。

例:我买了猪肉来。

私は豚肉を買って来た。

我买猪肉去。

私は豚肉を買いに行く。

*「上」「下」「进」「出」「回」「过」「起」が方向補語になって目的語を取る時は、動詞+方向補語+目的語の順になる。

例:她跑出了公园。

彼女は走って公園を出ました。

她跑进了公园。

彼女は走って公園に入りました。

スポンサー