まじめさを表す表現

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー
老实(lǎoshí)

いわゆる「まじめ」。品行方正、おだやかで正直なこと。ともすると「ばか正直」というニュアンスにもなります。日本人はよくこう評されることが多いです。

诚实(chéngshí)

誠実な、という意味です。嘘をつかず誠意のあること。日本語と同じです。

可靠(kěkào)

頼りがいのある。「靠」というのは「寄りかかる」という意味の動詞ですので、直訳すると「寄りかかることのできる、寄りかかるに値する」ということです。

踏实(tāshi)

地に足のついた、という意味です。着実、安定した、浮わつきのないといったニュアンスです。

坚强(jiānqiáng)

気丈な、しっかりした、という意味です。困難や逆境に動揺しない心の強さを持っていることです。

スポンサー