中国語のフレーズ・例文・(聞いて)わかりません。
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
スポンサー
Submitted by whenis on 星期五, 07/13/2012 - 12:11
我听不懂。
(聞いて)わかりません。
“听” tīng「聞く」という動作と、その結果を表す“懂”dǒng のあいだに、否定を表す“不”bu がはさまった形です。 “得”deを入れて、“听得懂” tīngdedǒng なら、「わかる」という意味になります。
请再说一遍。
もう1度言ってください。
“请” qǐng は動詞の前につけると、「~してください」というていねいな依頼の表現になります。 “一遍” yíbiàn は「(最初から終わりまで)ひとわたり/1度」、“再” zài は、「さらに」という意味です。
请写一下。
ちょっと書いてください。
请慢点儿说。
少しゆっくり話してください。
东京今年好像比去年热一点儿。
東京は、今年は去年よりちょっと暑いようです。
A“比”B+形容詞+“一点儿”で「AはBよりちょっと…」という意味になります。また“好像”は状態を表す形容詞や動詞を含むフレーズの前に置き、「…のようだ」「…みたいだ」「…の気がする」のように推量や類似を表します。
Blog:
スポンサー