皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

中国語 蘇州の普通話 依頼する

你好,我要申请去日本的签证。
こんにちは。日本行きのビザを申請したいのですが。

请你先把这张表填一下。
先にこの表を記入してください。

噢,对不起,我没带笔,能不能借给我一枝笔?
すみません、書くものを持っていないんです。ペンを貸して戴いてもよろしいですか?

没问题,给你笔。
いいですよ。どうぞ。

谢谢。
ありがとうございます。

还请你在这儿签个字。
それから、ここにサインをしてください。

好。——这样写可以吗?
はい。―――これでいいですか[直訳:このように書いていいですか]?

很好。
結構です。

中国語 蘇州の普通話 理由を述べる

上周末,老朋友聚会,你为什么没来?
先週末、昔からの友達の会合にどうして来なかったの?

因为我生病了。
病気だったんです。

怪不得。大家都说,你是从来不缺席的。
どおりで(来ないわけだ)。みんな、あなたは一度も欠席したことがなかったのにと言っていました。

我让老张转告了,他没说吗?
張さんに伝えてもらうように頼んだのですが、彼から聞いていませんか[直訳:張さんは言いませんでしたか]?

他自己也没去呀。
彼は来なかったんですよ。

真是,我没想到。
まったくもう。思いもよりませんでした。

下星期还有活动,我也不能去,因为我家里有点事情。
来週にも催しがありますが、私も行けません。家にちょっと事情がありまして。

那我跟大家说一下。
じゃあ、私がみんなに言っておきます。

中国語 蘇州の普通話 提案する

明天是小张的生日吧?
明日、張さんの誕生日でしょう?

对,你说,给他买点什么好呢?
ええ、何を買ったらいいと思いますか?

他还在上学,你买一本词典送给他,怎么样?
彼はまだ学生ですから、辞書を買ってあげたらどうですか?

嗯,他有游戏机吗?
うーん、彼はゲーム機を持っていますか?

现在的年轻人,谁没有呢?他当然有吧。
今の若い人はみんな持っているのでは[直訳:誰が持っていないだろうか、(いや持っている)]?当然彼も持っているでしょう。

那我还是给他买个新的游戏软件吧。
やはり私は新しいゲームソフトを買ってあげましょう。

那倒也是个好主意。
それはいいアイデアですね。

中国語 蘇州の普通話 比べる

听说你很喜欢看体育比赛。
スポーツの試合を見るのが好きだそうですね。

是啊,不过我主要看电视转播。
ええ、でも私は主にテレビ中継を見ています。

足球跟篮球比,你更喜欢哪一种?
サッカーとバスケットボールでしたら、どちらが好きですか?

我还是喜欢看足球比赛。
やはりサッカーの試合を見るのが好きです。

为什么呢?
どうしてですか?

因为看足球,更刺激。
サッカーを見る方がより刺激がありますから。

我倒比较喜欢看乒乓球比赛。
私は卓球の試合を見る方が好きなんです。

哦,那是为什么?
それはどうしてです?

因为我自己就喜欢打乒乓球。
私自身が卓球をするのが好きですから。

中国語 蘇州の普通話 条件をつける

听说你正在学电脑。
今、パソコンを勉強なさっているそうですね。

是啊,我刚开始学,学得还不好。
ええ、始めたばかりで、まだ下手です。

你觉得难在什么地方?
どこが難しいと思いますか?

打字还不算难,就是文章的排版比较难。
字を打つのは難しくありませんが、文章のレイアウトがかなり難しいです。

如果你能掌握一些技巧,就好了。
ちょっとしたテクニックをつかめたら、すぐ良くなりますよ。

我只好边学边记。
学びながら覚えるしかないですね。

对,只要记住基本的规则,你就能入门了。
そうです。基本的な規則を覚えさえすれば、すぐに玄人になれるでしょう。

Pages

スポンサー