範囲副詞
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
1、範囲副詞
都,全,就,只,仅,仅仅,唯独,一味,一道,总共,一共,净,共,独,单,光,一起,一同,一齐,一概,统统,一块儿,尽量,差不多,至少
2、「都」の用法
「都」について、二つの用法が有る。
⑴「全部、すべて、みんな」の意味を表す。
疑問詞(「什么」、「哪儿」など)のある疑問文で述語の前に「都」が置かれると、いくつか有るはずの答えを全部答えてという意味合いを表す。
例 这些天你都在忙些什么?
你都去过什么地方旅行?
⑵「もう、すでに」の意味を表す。
- トマトと卵の炒めものをください
- 中国語のフレーズ・例文を探す張社長、おはようございます。
- 中国語フレーズ・例文・"買い物"・例文・これはいくらですか。
- 成語で覚える中国語、可有可无、居心叵测、骨瘦如柴
- 名量詞
この場合、述語の後ろや文末に「了」が使われるのが普通である。
例 太阳都快下山了,你还不回家。
天都要下雨了,快回家收衣服吧。
3、「到处」と「处处」の用法の比較と説明
両方は各所を表し、具体的な場所を指す。文中に場所名詞が有る場合、「到处」も「处处」も使える、よく「都」と一緒に使う。場所名詞あるいは副詞の「都」がない場合、「处处」が使えなくなる。「处处」は各方面を指し、「到处」はこの使い方が適用ではない。
例 a国庆的时候,公园里到处都是人。(处处)
b房间里柜子上、地上到处都是盆栽。(处处)
c你去哪儿了?我到处找你。(处处×)
d别到处乱扔垃圾。(处处×)
e在学习上,他到处帮助我。(到处×)
f世界上的每个母亲都到处为自己的孩子着想。(到处×)
4、「一概」、「一律」と「统统」の用法の比較と説明
全部、例外がないということを表し、含む成分は複数のはずであり、「一概」、「一律」と「统统」の前に置く。後に単音節の言葉は用いられない。
例 a这些事情我一概不清楚。(一律、统统)
b好的建议我们一概接受。(一律、统统)
c这件事我一概不清楚。(一律×、统统×)
d我一概不清楚这些事。(一律×、统统×)
e冰淇淋孩子们一概吃。(一律×、统统×)
f冰淇淋孩子们一概喜欢吃。(一律、统统)
一概 一律 统统
物を総括する場合に使い、人を総括する場合には使わない。
a车票过期一概作废。
b行人一概右侧通行。× 物も人も総括する場合に使う。
a车票过期一律作废。
b行人一律右侧通行。 物も人も総括する場合に使う。
a车票过期统统作废。
b行人统统右侧通行。