whenisさんのブログ

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

中国語の会話・自然な否定文のつくりかた「あまり~ない」

これを、「不好(bùhǎo)」「不喜欢(bù xǐhuan)」「不好吃(bù hǎochī)」などと言うのは、少しぶっきらぼうな印象があります。
今回の会話文でも「我最近不太忙(Wǒ zuìjìn bú tài máng./わたしは最近それほど忙しくないです)」というフレーズが登場しますが、これを「我最近不忙(Wǒ zuìjìn bù máng./わたしは最近、忙しくないです)」としてしまうと、まるみのない口調になってしまいます。
例)
我不太喜欢日本。(Wǒ bú tài xǐhuan Rìběn./わたしはあまり日本が好きではないです。)

中国語の会話・「也・都」の使い方

我是日本人。他也是日本人。我们都是日本人。(Wǒ shì Rìběn rén. Tā yě shì Rìběn rén. Wǒmen dōu shì Rìběn rén./わたしは日本人です。彼も日本人です。わたしたちは、2人とも日本人です。)
你不来。他也不来。你们都不来吗?(Nǐ bù lái. Tā yě bù lái. Nǐmen dōu bù lái ma?/あなたは来ない。彼も来ない。あなたたちはみんな来ないのですか?)

中国語の会話・時間帯別のあいさつ言葉

○時間帯を問わないあいさつ
 

你好。
Nǐhǎo.
こんにちは。
 

※前回ご紹介した通り、時間帯を問わずに使えるあいさつです。
 
○午前中
 

你早。
Nǐzǎo.
おはよう。
 

※「你好」の変型とも言えるフレーズ。そもそもは、「お早いですね」といった意味でしょうか。
 

早上好。
Zǎoshang hǎo.
おはよう。
 

ページ

スポンサー